2010-12-26

Dwóch podrabianych Mikołajów - Två fejkade tomtar

Zima w Smålandzie - Vinter i Småland
***

Jasiek sprawił sobie nowy płaszcz. A do nowego płaszcza stary szalik już nie pasował (ekhem!). Dostałam wytyczne i ściśle według nich powstał alpakowy, długi, mięciuteńki i ciepły ogrzewacz. Właściciel bardzo zadowolony, a skoro on zadowolony, to i ja też :-)
Johan har skaffat sig en ny rock. Den gamla halsduken passade inte längre (å nej!). Jag fick nya instruktioner och strikt efter dem stickade jag en ny halsduk. Ett likadant garn blev det, dvs. Drops alpacka och enligt ägaren är halsduken mjuk, varm och skön. Är han nöjd så är jag också nöjd :-)
***
Z cyklu "Witajcie w naszej bajce"
Mróz w Wigilię był trzynastostopniowy, więc Mikołaj - aby uniknąń podmuchów wiatru w kabriolecie... oj, przepraszam, saniach, założył na rumianą twarz plastikową, acz rozmiarowo niedopasowaną maskę. W domu się przywitał i zgodnie ze zwyczajem spytał, czy są tu jakieś grzeczne dzieci. Rozmowę szybko przejął pięciolatek i tym sposobem odbył się następujący dialog:
- Świętymikołajuświętymikołaju!!! A ja widziałem wczoraj dwóch podrabianych Mikołajów, w przedszkolu jednego i drugiego w sklepie. Ale to nie byłeś ty!
- Yyyyy.... Nnnie, to nie byłem ja, to były krasnoludki.
- Świętymikołajuświętymikołaju!!! A ja patrzyłem przez okno i cię widziałem przed chwilą w samochodzie! Jechałeś na przednim siedzeniu razem z sąsiadką Karlsson!
- Yyyyy... Nnnie, to nie byłem ja, to też był mój pomocnik, krasnoludek! Ja przyjechałem saniami.
Tutaj interweniuje ojciec pięciolatka, że nie wolno krzyczeć, tarmosić Mikołaja za rękaw a tym bardziej wchodzić w międzyczasie do worka.
- Świętymikołajuświętymikołaju!!! A dlaczego ty masz dwie pary uszu?????
Tutaj słychać dziwne parskanie dorosłych.
- Eeee...aaaa... O! żebym lepiej słyszał życzenia wszystkich dzieci!
Po rozdaniu wszystkich prezentów Mikołaj pożegnał się z wyraźnie słyszalną w głosie ulgą :-)))
När Tomten skulle dela ut julklappar efter Kalle Anka hade femåringen i familjen några funderingar kring besöket. Han hade nämligen sett två fejkade tomtar dagen innan julafton, kan detta stämma? Sedan såg han ju Tomten åka förbi i grannens bil alldeles nyligen och hur är DETTA möjligt??? Och Tomten fick dessutom förklara varför han hade två par öron (bara ett par var hans egna, de andra satt på plastmasken). Emellanåt fick femåringens pappa förklara att man inte fick skrika, krypa in i Tomtens säck och inte dra i dräkten heller. Efter att alla fick sina julklappar sa Tomten hejdå med en hörbar lättnad i rösten :-)

4 kommentarer:

  1. Za sprytne teraz te pięciolatki!... *^v^* Mikołaje nie mają lekko. ^^

    SvaraRadera
  2. No. Biedny Mikolaj telepie sie saniami z ciezkim workiem i trafia na przesluchanie! Dobrze, ze tylko jeden dzien w roku pracuje :-D

    SvaraRadera
  3. Dobrze, że mu tej maski nie ściągnął jak to zrobiła swego czasu moja córka. Wina mojego wujka, który był za niego przebrany- bezcenna. Uściski wielkie.

    SvaraRadera
  4. Tak, tylko ja podejrzewam, ze swieta z wlasnie takimi akcjami sie najbardziej pamieta :-D

    SvaraRadera